Friday, November 8, 2019
50 Slang Terms for Money
50 Slang Terms for Money  50 Slang Terms for Money  50 Slang Terms for Money                                      By Mark Nichol                                            	  I find very little about money to be interesting, other than counting my own, but Iââ¬â¢ve noted that thereââ¬â¢s a rich fund of slang terms for money that can help enliven both casual and more serious content about currency and finance. Hereââ¬â¢s a roster of slang synonyms in plural form for words for US currency in particular, many of which are useful for playful references to money or as options for evoking a historical period in fiction by using contemporary idiom:  1. Bank: money  2. Benjamins: a one-hundred-dollar bill (in reference to the portrait of Benjamin Franklin that distinguishes it)  3. Big ones: multiples of one thousand dollars  4. Bills: multiples of one hundred dollars  5. Bones: dollars (origin unknown)  6. Bread: money in general (on the analogy of it being a staple of life)  7. Bucks: dollars (perhaps from a reference to buckskins, or deerskins, which were once used as currency)  8. Cabbage: paper money (from its color)  9. Cheddar (or chedda): money (origin unknown, but perhaps from the concept of cheese distributed by the government to welfare recipients)  10. Clams: dollars (perhaps from the onetime use of seashells as currency)  11. Coin: money, either paper or coinage  12-13. Cs (or C-notes): multiples of one hundred dollars (from the Roman symbol for ââ¬Å"one hundredâ⬠)  14. Dead presidents: paper money (from the portraits of various former US presidents that usually distinguish bills of various denominations)  15. Dime: ten dollars (by multiplication of the value of the ten-cent coin)  16. Dough: money in general (akin to the usage of bread)  17-18. Doubles (or dubs): twenty-dollar bills  19. Ducats: money (from the Italian coin)  20. Fins: five-dollar bills (perhaps from the shared initial sound with fives)  21. Five-spots: five-dollar bills  22. Fivers: five-dollar bills  23. Folding stuff: paper money  24. Greenbacks: paper money (from the color of the ink)  25. Gs: thousand-dollar bills (an abbreviation for grand)  26. Grand: one thousand dollars (as in ââ¬Å"three grandâ⬠ for ââ¬Å"three thousand dollarsâ⬠)  27. Large: thousand-dollar bills  28. Lettuce: paper money (from its color)  29. Long green: paper money (from its shape and color)  30. Loot: money (originally denoted goods obtained illicitly or as the spoils of war)  31. Lucre: money or profit (from the biblical expression ââ¬Å"filthy lucre,â⬠ meaning ââ¬Å"ill-gained moneyâ⬠)  32. Moola (or moolah): money (origin unknown)  33. Nickel: five dollars (by multiplication of the value of the five-cent coin)  34. Ones: dollars (also, fives for ââ¬Å"five-dollar bills,â⬠ tens for ââ¬Å"ten-dollar bills,â⬠ and so on)  35. Quarter: twenty-five dollars (by multiplication of the value of the twenty-five-cent coin)  36. Sawbucks: ten-dollar bills (from the resemblance of X, the Roman symbol for ten, to a sawbuck, or sawhorse)  37. Scratch: money (perhaps from the idea that one has to struggle as if scratching the ground to obtain it)  38. Shekels: dollars (from the biblical currency)  39. Simoleons: dollars (perhaps from a combination of simon, slang for the British sixpence and later the American dollar, and napoleon, a form of French currency)  40. Singles: one-dollar bills  41. Skrilla: money (origin unknown)  42. Smackers: dollars (origin unknown)  43. Spondulix: money (either from spondylus, a Greek word for a shell once used as currency, or from the prefix spondylo-, which means ââ¬Å"spineâ⬠ or ââ¬Å"vertebraâ⬠; these have a common etymology)  44. Stacks: multiples of a thousand dollars  45. Tenners: ten-dollar bills  46. Ten-spots: ten-dollar bills  47. Two bits: twenty-five cents (a reference to pieces of eight, divisible sections of a Mexican real, or dollar)  48. Wad: a bundle of paper money  49. Wampum: money (from the Native American term wampumpeag, referring to native currency)  50. Yards: one hundred dollars  There are, of course, many other terms, dated or current, including borrowings of foreign terms like dinero. What did I miss (or omit)?                                          Want to improve your English in five minutes a day? Get a subscription and start receiving our writing tips and exercises daily!                Keep learning! Browse the Vocabulary category, check our popular posts, or choose a related post below:When to use "on" and when to use "in"What's a Male Mistress?Threw and Through    
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
 
 
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.